Het kamp

Artikelnummer: 9789061433033
Aantekeningen van een kampbewaarder

Beschikbaarheid: Op voorraad

€ 16,50
Productbeschrijving
Details

Een gewezen kampbewaarder zoekt in Amerika een uitgever voor zijn kampverhalen. Hij stuurt het uit de Sovjet-Unie gesmokkelde manuscript op. ‘Natuurlijk ben ik geen Solzjenitsyn. Ontneemt me dat soms mijn bestaansrecht? Bovendien zijn onze boeken totaal verschillend. Solzjenitsyn beschrijft politieke kampen, ik criminele. Solzjenitsyn was een gevangene, ik een bewaarder. Volgens Solzjenitsyn is het kamp de hel. Ik daarentegen denk dat wij zelf de hel zijn…"Wie aan de Russische kampliteratuur denkt, komt al gauw uit op schrijvers als Solzjenitsyn en Sjalamov. Zij schokten de wereld met hun relaas over de Goelag, waar tijdens het sovjetbewind miljoenen mensen de dood vonden. Veel minder is bij ons bekend over de ‘gewone’ sovjetkampen voor criminelen, waar een gedeelte van het bewakingspersoneel werd gevormd door dienstplichtige soldaten. Sergej Dovlatov (1941-1990) was een van hen. Wat hij zag, schokte hem tot op het bot: ‘De wereld waarin ik belandde was verschrikkelijk. In deze wereld werd gevochten met geslepen raspen, honden werden gegeten, gezichten getatoeëerd en geiten verkracht. In deze wereld werd gemoord voor een pakje thee.’ Tegelijkertijd komt hij tot de ontdekking dat het kamp in feite een replica is van de sovjetmaatschappij en dat de bewaarders en criminelen nauwelijks van elkaar verschillen.

 

In Het kamp stelde Dovlatov zijn kampherinneringen te boek.

 

Sergej Dovlatov (1941-1990) vervulde ooit zijn militaire dienstplicht als kampbewaarder van zware criminelen in de sovjet-republiek Komi. In 1978 emigreerde hij naar Amerika. Van zijn werk verschenen eerder in Nederlandse vertaling bij uitgeverij M Bondi.

Extra informatie
Extra informatie
ISBN 9789061433033
Auteur Sergej Dovlatov
Illustrator
Bindwijze paperback
Afmetingen 12,6 x 20,5 x 2,5 cm
Aantal pagina's 164
Verschenen in 2004
Druk
Uitgeverij Uitgeverij Pegasus
Over de uitgeverij

 

 

Uitgeverij Pegasus

 

 Naar alle boeken van Pegasus

 

 

ons specialisme

Als uitgeverij is Pegasus dé specialist voor Oost- en Midden-Europese taal & cultuur in Nederland en België.

 

literair fonds

De uitgeverij heeft een literair fonds, waarin vooral de Russische literatuur uit de jaren ’20 van de vorige eeuw centraal staat. Maar daarnaast is bijvoorbeeld ook de klassieker ‘De brave soldaat Švejk’ van Jaroslav Hašek (met de originele tekeningen van Josef Lada!) een geliefde titel in ons fonds.

 

woordenboeken en taalstudie

Verder houdt de uitgeverij zich de laatste jaren vooral bezig met woordenboeken en taalstudie. Russisch is daarbij onze grootste taal, met o.a. de door Pegasus ontwikkelde cursus ‘Paspoort voor Rusland’, de cursus ‘Goed zo!’ (Nederlands voor Russischtaligen) en de grote woordenboeken Nederlands-Russisch en Russisch-Nederlands. Wij breiden echter ons fonds ook uit naar de talen in Midden-Europa, met onder meer woordenboeken Nederlands-Roemeens en Roemeens-Nederlands, een cursus Roemeens voor beginners, en woordenboeken Nederlands-Pools en Pools-Nederlands.

 

POES

Sinds 2003 publiceert Pegasus een wetenschappelijke reeks onder de naam ‘Pegasus Oost-Europese Studies’ (POES). In deze reeks zijn o.a. Festschriften, dissertaties en congresbijdragen te vinden.

 

fondslijsten

Er zijn verschillende fondslijsten beschikbaar, die als pdf-bestand te vinden zijn op de website. Klik hier om de fondslijsten te downloaden