Heer Tadeusz of De laatste strooptocht in Litouwen

Artikelnummer: 9789061433019
Een adelhistorie uit 1811-1812 in verzen, in 12 boeken (1834). Met gravures van M.E. Andriolli, 1881. Uit het Pools vertaald door Tom Eekman.

Beschikbaarheid: Op voorraad

€ 29,50
Productbeschrijving
Details

Litouwen 1811.

 

Terwijl de geruchten aanzwellen dat Napoleon in aantocht is en het moment nabij lijkt waarop de Polen het Russische juk zullen afwerpen, raken twee Poolse adelijke clans verwikkeld in een bloedig conflict. Bijna zouden ze vergeten dat er iets is dat hen bindt: hun haat tegen de Russische bezetter, die hun geliefde Polen samen met Pruisen en Oostenrijk opdeelde. De jonge edelman Tadeusz wordt door de gebeurtenissen meegesleept en krijgt, alsof het nog niet genoeg is, ook nog eens met liefdesperikelen te maken.

 

Adam Mickiewicz (1798-1855) die als veertienjarige Napoleons Grande Armée had zien optrekken naar Moskou, schreef met zijn epische dichtwerk Heer Tadeusz geen patriottisch pamflet, maar schilderde een realistisch beeld van een bevolkingsgroep en een tijdsbestek die hij zich uit zijn jeugd herinnerde. De liefdevolle natuurbeschrijvingen en de rake, soms spottende karakteriseringen van de landadeltypes zetten het werk apart in de lyrische zowel als de epische traditie van die tijd. Geschreven in een ongecompliceerde, levendige stijl vormt dit meest geliefde dichtwerk uit de klassieke Poolse literatuur een uniek werk in de periode van de Europese romantiek.

 

Dit is de eerste integrale Nederlandse uitgave van Heer Tadeusz.

Extra informatie
Extra informatie
ISBN 9789061433019
Auteur A. Mickiewicz
Illustrator gravures van M.E. Andriolli
Bindwijze gebonden
Afmetingen 15,2 x 22,3 x 3,2 cm
Aantal pagina's 342
Verschenen in 2003
Druk
Uitgeverij Uitgeverij Pegasus
Over de uitgeverij

 

 

Uitgeverij Pegasus

 

 Naar alle boeken van Pegasus

 

 

ons specialisme

Als uitgeverij is Pegasus dé specialist voor Oost- en Midden-Europese taal & cultuur in Nederland en België.

 

literair fonds

De uitgeverij heeft een literair fonds, waarin vooral de Russische literatuur uit de jaren ’20 van de vorige eeuw centraal staat. Maar daarnaast is bijvoorbeeld ook de klassieker ‘De brave soldaat Švejk’ van Jaroslav Hašek (met de originele tekeningen van Josef Lada!) een geliefde titel in ons fonds.

 

woordenboeken en taalstudie

Verder houdt de uitgeverij zich de laatste jaren vooral bezig met woordenboeken en taalstudie. Russisch is daarbij onze grootste taal, met o.a. de door Pegasus ontwikkelde cursus ‘Paspoort voor Rusland’, de cursus ‘Goed zo!’ (Nederlands voor Russischtaligen) en de grote woordenboeken Nederlands-Russisch en Russisch-Nederlands. Wij breiden echter ons fonds ook uit naar de talen in Midden-Europa, met onder meer woordenboeken Nederlands-Roemeens en Roemeens-Nederlands, een cursus Roemeens voor beginners, en woordenboeken Nederlands-Pools en Pools-Nederlands.

 

POES

Sinds 2003 publiceert Pegasus een wetenschappelijke reeks onder de naam ‘Pegasus Oost-Europese Studies’ (POES). In deze reeks zijn o.a. Festschriften, dissertaties en congresbijdragen te vinden.

 

fondslijsten

Er zijn verschillende fondslijsten beschikbaar, die als pdf-bestand te vinden zijn op de website. Klik hier om de fondslijsten te downloaden