Plotseling is het avond

Artikelnummer: 9789080154452

Plotseling is het avond vertelt het levensverhaal van Ljoesja: van haar jeugd in Duits bezet gebied als popendochter, haar vlucht als kind uit Siberië naar Leningrad, haar verhouding tot haar familie, vriendinnen en kinderen maar toch vooral van het getob met haar echtgenoten en minnaars. De belevenissen van deze Leningradse Moeder Courage en de haren vormen een nu eens wrang, dan weer humoristische , consequent nuchter en onopgesmukt geschreven 20e eeuwse mozaiek van de Russische ziel.

Beschikbaarheid: Op voorraad

€ 17,90
Productbeschrijving
Details

Plötzlich ist es Abend, het debuut van Petra Morsbach, is een roman die qua inhoud en stijl meer thuishoort in de Russische dan in de Duitse literatuur. De schrijfster, geboren in 1956, was van beroep regisseur, maar ze was na tien jaar op het toneel uitgekeken. Haar opleiding heeft ze gedeeltelijk in Rusland gevolgd en daarna is ze herhaaldelijk naar dat land teruggekeerd. Door haar verblijf daar, het lijfelijk ervaren van de Russische realiteit en de vele verhalen die ze er te horen kreeg, hoopte zich het materiaal op voor een roman van 650 bladzijden waar je als lezer je lippen bij aflikt.

 

De roman draait om de figuur van Ljoesja, een vrouw die zeventig jaar lang de gevolgen van de Russische revolutie heeft moeten aanzien en ondergaan, en die nu nog net de jongste fase van de Russische historie, die van na het communisme, meemaakt. Het is de recente geschiedenis van onderaf gezien - niet vanuit het perspectief van de machthebbers en de politici, maar vanuit dat van een `gewone’ vrouw als Ljoesja, haar leven van alledag, de verstikkende werkelijkheid onder de wollen deken van mooie woorden en veeljarenplannen.

Extra informatie
Extra informatie
ISBN 9789080154452
Auteur P. Morsbach
Illustrator Nee
Bindwijze paperback
Afmetingen 14,4 x 21,7 x 4,0 cm
Aantal pagina's 544
Verschenen in 1997
Druk
Uitgeverij Uitgeverij Pegasus
Over de uitgeverij

 

 

Uitgeverij Pegasus

 

 Naar alle boeken van Pegasus

 

 

ons specialisme

Als uitgeverij is Pegasus dé specialist voor Oost- en Midden-Europese taal & cultuur in Nederland en België.

 

literair fonds

De uitgeverij heeft een literair fonds, waarin vooral de Russische literatuur uit de jaren ’20 van de vorige eeuw centraal staat. Maar daarnaast is bijvoorbeeld ook de klassieker ‘De brave soldaat Švejk’ van Jaroslav Hašek (met de originele tekeningen van Josef Lada!) een geliefde titel in ons fonds.

 

woordenboeken en taalstudie

Verder houdt de uitgeverij zich de laatste jaren vooral bezig met woordenboeken en taalstudie. Russisch is daarbij onze grootste taal, met o.a. de door Pegasus ontwikkelde cursus ‘Paspoort voor Rusland’, de cursus ‘Goed zo!’ (Nederlands voor Russischtaligen) en de grote woordenboeken Nederlands-Russisch en Russisch-Nederlands. Wij breiden echter ons fonds ook uit naar de talen in Midden-Europa, met onder meer woordenboeken Nederlands-Roemeens en Roemeens-Nederlands, een cursus Roemeens voor beginners, en woordenboeken Nederlands-Pools en Pools-Nederlands.

 

POES

Sinds 2003 publiceert Pegasus een wetenschappelijke reeks onder de naam ‘Pegasus Oost-Europese Studies’ (POES). In deze reeks zijn o.a. Festschriften, dissertaties en congresbijdragen te vinden.

 

fondslijsten

Er zijn verschillende fondslijsten beschikbaar, die als pdf-bestand te vinden zijn op de website. Klik hier om de fondslijsten te downloaden

Over de auteur

Petra Morsbach

Petra Morsbach, geboren in 1956, was van beroep regisseur, maar ze was na tien jaar op het toneel uitgekeken. Haar opleiding heeft ze gedeeltelijk in Rusland gevolgd en daarna is ze herhaaldelijk naar dat land teruggekeerd.

Persrecensies

 

'Morsbachs groteske verhalen, de boertige humor en de licht satirische ondertoon doen denken aan Gogol, Boelgakov en Vojnovitsj. En bij de beschrijving van sommige maniakken doken soms potsierlijke figuren uit De geschiedenis van het heilige Rusland van Gustav Doré in mijn herinnering op. Geen kleine namen - maar Plötzlich ist es Abend is dan ook geen kinderachtig boek.’

 

W. Hansen, de Volkskrant.

 

 

'Een boek dat ik zelf had willen schrijven.’

 

Laura Starink, NRC Handelsblad.